The New Namibia: Building a Nation after Apartheid

In 1990, Namibia gained its independence as a democratic state from the South African apartheid regime. Author John T. Friedman reflects on what this realistically meant and currently means for the making of a Namibian state in Imagining the Post-Apartheid State: An Ethnographic Account of Namibia, the paperback version of which was published last month after the original was published July 2011. Below the author explains his ethnographic method in an excerpt from the Introduction.

 

___________________________________

 

http://www.berghahnbooks.com/covers/FriedmanImagining.jpg

At first reading, the title of this book is likely to arouse some scepticism. How is it possible for an anthropologist to present an ethnographic account of Namibia, of an entire country? As anthropologists we are accustomed to investigate the localised, the small-scale, the village community. We are specifists, not generalists. The critic will thus be quick to suggest that any such attempt can yield only two possible outcomes: either a generalised account of ‘the Namibian people’, or a superficial survey of Namibia’s ethnic groups.

Continue reading “The New Namibia: Building a Nation after Apartheid”

A Funny Thing Happened on the Way to Mount Sinai

In this excerpt from his new book The Bedouin of Mount Sinai: An Anthropological Study of their Political Economy, published June 2013, Emmanuel Marx reflects on how a short visit led to a decade-long study of the Bedouin people of Egypt’s Sinai Peninsula.

 ________________________

 

Soon after the Israeli forces occupied Sinai in 1967 the peninsula was inundated with many kinds of tourists and journalists. I avidly listened to their glowing accounts of the Bedouin of Sinai. Yet for several years I hesitated to visit Sinai. I wavered between fear and hope that I would be tempted to study the Bedouin, and again experience the intellectual and emotional tumult of my earlier study of the Negev Bedouin.

Continue reading “A Funny Thing Happened on the Way to Mount Sinai”

António Medeiros on the Border Between Spain and Portugal

Berghahn has just released Two Sides of One River: Nationalism and Ethnography in Galicia and Portugal, an English translation by Martin Earl of the original Portuguese volume by António Medeiros. This book explores the historical intersections between nationalism and the emergence of ethnographic traditions in Portugal and Galicia, and plays this history against the author’s own ethnographic research in both places at the turn of the 20th century.

An Excerpt from Tuff City: Urban Change and Contested Space in Central Naples

Tuff City is an ethnographic history of urban renewal in the historic centre of Naples during the 1990s under the stewardship of the city’s first directly elected mayor, former communist Antonio Bassolino. Through the study of two major piazzas and a squatted centro sociale (social centre), the book explores the pivotal role of public space in the administration’s efforts to reorder and redefine a city that had hitherto been commonly regarded as an urban outcast. It thus sets out to investigate how changes to the built environment were, on the one hand, produced and publicly endorsed and, on the other, experienced and contested by different groups of people.  Understanding public space means grappling with the messy and perhaps ugly pluralism that constitutes urban life, rather than unwittingly confirming normative and institutional ideals about a ‘good’ (and, especially in the case of Naples, ‘well-behaved’) city.

 

The following extract is taken from the case study of DAMM located in the popular quarter of Montesanto.  As a local resident, I grew to appreciate the complex dynamics of the surrounding social milieu that some outside observers have hastily (mis)labelled ‘inner city’ or ‘working class’ and which local orthodox leftists had in the past dismissed as ‘lumpen’ and ‘pre-political’. Following the occupation of a three-storey building in 1995, the occupants of DAMM – a mix of local residents, students and cultural workers – sought to develop an alternative idea of public space through the self-management of an adjacent park and public escalator system that were built following the 1980 earthquake, but which had been left in a state of abandonment. This extract highlights a theme that lies at the heart of Tuff City, namely, how the politics of regeneration was continually stymied and reformulated through everyday uses of, and struggles over urban space. Continue reading “An Excerpt from Tuff City: Urban Change and Contested Space in Central Naples

An Excerpt from A Lover’s Quarrel with the Past: Romance, Representation, Reading

Note: Berghahn recently published Ranjan Ghosh’s A Lover’s Quarrel with the Past: Romance, Representation, Reading, an exploration of the relationship between history and theory. Here the author talks about the origins for the section on dust that appears in the book.

__________________________________

Dust
I suffer from a dust allergy. If I’m really careful, it wouldn’t affect my life in any significant way. For what, after all, are allergies? A few crustaceans managing to live out their lifespan because a gourmet friend of mine suffers from a seafood allergy. Compared to that exchequer, my allergy has almost no exchange value. I can joke about it, although, only in the way a bald stand-up comedian can joke about his hair or lack thereof. For the truth is this: my relationship with dust has affected the way I have done history.

My mother, whose mythical bedtime stories first introduced me to history as a child, was a historian. Her specialisation was numismatics but she eventually gave up teaching history to take over curatorship of the university museum. She was also diagnosed with asthma — a disease for which dust is an enemy — and she suffered especially during the dusty Indian winter months. I subsequently grew up with a psychosomatic hatred for dust: a maid cleaned our house twice a day and I became the subject of much teenage laughter in school, holding, as I did, a hankie to my nose at all times.

Now, why do I say all this? My book, A Lover’s Quarrel with the Past: Romance, Representation, Reading, has a section on dust. When I first read Carolyn Steedman’s fine book, Dust: The Archive and Cultural History (it was published exactly a year after my mother’s death), I was overcome by several strong emotions. Primary among them was a sense of despair. Like my mother who would wheeze at the mention of a furry animal or sandstorm, I read Steedman’s book literally out of breath. My sense of despair came from the realisation that I would never be able to work in an archive — that I would never have a career in dust.

My Lover’s Quarrel is, in that sense, also a quarrel with dust, my private trope for history, the past and the future, beyond the biblical from where we come to where we go.

There is a living, buoyant ligature between a historian and the archival milieux where one encounters the recorded past as much as a ‘history of loss’, where the dust rests as no mere squalid accretions but animated particles that can waft into the historian with differential vibrations….Dust speaks; dust makes us aware of a past that is absent and present at the same time, a temptation to the historian’s reconstructionist desires and a reminder of his or her affiliation to grounded evidence. In a kind of sensory encounter with the past, dust, as a materiality, awaits mediation, conjuring up the ‘presence’ of the past. (102)

My book combines South Asian history with the continental philosophies of history. But my accusative finger is at dust and my physiological condition, which has prevented me from being a ‘proper’ historian. I’ve written on textbooks and pamphlets, and their unique semantics of a propagandist historicising, but I’ve always had to take the help of someone, a kind acquaintance at the library, often my wife or father, to first wipe the dust away from their pages before I could examine them.

That has also become my shorthand for doing history: wiping the dust. In that there is much romance and representation, and of course, always, always, a new reading.

__________________________________

Ranjan Ghosh teaches in the Department of English at the University of North Bengal, India. Featuring lectures and a panel discussion on the book, Lover’s Quarrel will be launched on September 21 at the University of North Bengal.

An Excerpt from Patients and Agents: Mental Illness, Modernity and Islam in Sylhet, Bangladesh

Note: Berghahn has just published Alyson Callan’s Patients and Agents: Mental Illness, Modernity and Islam in Sylhet, Bangladesh, an ethnographic study that explores how changes in the global economy have led to an increase in daughters marrying outside of their local kinship network, which in turn has increased their vulnerability to mental illness. An excerpt with images from Chapter 6 follows an introductory note from the author.

__________________________________________

Bangladesh is one of only five countries in the world where women have a shorter life expectancy than men. The low status of women in Bangladesh is underpinned by the virilocal rule of residence. As daughters leave their natal home to live with their husband’s family at the time of marriage, it is argued that nurturing them is regarded as a relative waste of resources, compared to nurturing sons who will stay and contribute to the wealth of the household.

However, women’s oppression is not experienced in a uniform way. Older women achieve a higher status as mothers, and, as mother-in-laws, may oppress their sons’ wives.  The concept ‘woman’ does not occupy a single analytical category and the status of women varies according to the role they occupy.  In this excerpt I suggest that the ‘Ma’ icons seen in most rural households provides evidence that the mother is revered on a par with Allah.

The mother in symbolic opposition to Allah
[There is] a tension evident in Bengali culture between the law of the father and the law of the mother. The popular Indian conception of the mother as self-sacrificing overlies an unconscious fantasy of the phallic, castrating mother (Nandy 1990). Bagchi (1990) suggests that Bengali culture is particularly prone to employing this threatening aspect of the mother. The powerful and murderous Kali, who dances on the corpse of her consort Shiva, is a goddess who enjoys greatest popularity amongst Bengalis (Fuller 1992). Wilce (1998a) argues that in Bangladesh mothers are feared and placed in symbolic opposition to Allah. He cites this famous passage from the Hadith: in answer to the question, ‘To whom do I owe the most respect?’ the Prophet replied, ‘Your mother.’ His answer remained the same when pressed to declare the second and third persons deserving respect. ‘Father’ was listed fourth [1998: 108].

Another quotation commonly recited in Sylhet is ‘Heaven is under the mother’s feet’, meaning that obedience to the mother is the path to heaven. Yet whilst the mother-in-law in Sylhet is feared, conscious representations of the mother portray her to be loving and all-forgiving, if not to say indulgent. This latter attribute seems to me to be diametrically opposed to Allah who takes a meticulous account of his subjects’ good and bad works, doling out punishment and rewards as appropriate on Judgement Day. That the mother is revered on a par with Allah is demonstrated by the prevalence of ‘Ma’ iconography (ma is short for amma – mother). (Muslim) lorry drivers have ‘Ma’ painted on the front of their trucks; posters are sold reproducing poems and pictures celebrating the mother. Most strikingly of all, ‘Ma’ embroidery samplers and other ‘Ma’ icons are hung up on the wall next to Islamic icons – Allah’s name in Arabic, Qur’anic verse, pictures of Mecca. I saw these ‘Ma’ icons in every rural household that had grown-up children present; it was explained that ‘we have maya (love) for Allah and amma above everything else; for amma because she has suffered greatly for us’.

 

Figure 6.1: A ‘Ma’ embroidery sampler is hung to the right of Allah’s name in Arabic

 

Figure 6.2. Lines from the Qur’an on the left; handwritten ‘Ma’ decoration on the right

 

Figure 6.3. Left: Ma icon commemorating the date of death of the household’s mother; the Arabic reads: ‘Allah, we came from you and we will return to you’. Right: the mosque at Madina with lines from the Qur’an.

 


 

Alyson Callan is a psychiatrist and anthropologist. She currently works as a consultant psychiatrist in Brent for the Central and North West London NHS Foundation Trust.

An Excerpt from Fortune and the Cursed: The Sliding Scale of Time in Mongolian Divination

Note: Berghahn recently published Katherine Swancutt’s Fortune and the Cursed: The Sliding Scale of Time in Mongolian Divination, an ethnographic study of the world of Buryat Mongol divination. An excerpt from the book follows a note from the author which places it in the context of her larger argument.

It’s common knowledge that, when under duress, many people turn to religion. Yet the human penchant for inventing new magical practices during this ‘turn to religion’ is rarely revealed.

When I first went to Mongolia, I wanted to uncover how a shamanic cosmology comes to be reinvented over time. My plan was to document the shamanic practices – and especially the divinations (aka ‘fortune-tellings’) – undertaken by Buryat Mongols at the northeastern fringes of the country. These shamans manage everything from major health and business crises to everyday fluctuations in a person’s fortune, which, I learned, is not just a kind of luck-filled prosperity that can rise or fall dramatically. Fortune is also a driving force behind Buryat innovation-making. Continue reading “An Excerpt from Fortune and the Cursed: The Sliding Scale of Time in Mongolian Divination